Jednotné číslo
Typ 1
1. p. der / ein Anzug |
das / ein Hemd |
2. p. des / eines Anzug(e)s |
des / eines Hemd(e)s |
3. p. dem / einem Anzug |
dem / einem Hemd |
4. p. den / einen Anzug |
das / ein Hemd |
Podle tohoto typu se skloňuje většina podstatných jmen rodu mužského a středního.Ve 2. pádě č. jednotného přibírá podstatné jméno koncovku -(e)s, ostatní pády jsou bez koncovky. Koncovku -es mají podstatná jména na -s, -sch, -st, -ß(ss), -x, -tsch, -z
Koncovku -s přibírají např. několikaslabičná podst. jména s nepřízvučnou koncovou slabikou -al, -chen, -e, -el, -en, -em, -er, -lein, -ler, -ling, -ner, -tel.
U ostatních podstatných jmen použití -es, resp. -s kolísá.
Příklad: Wer ist der Mann? (Kdo je ten muž?)
Kennst du den Namen des Mannes? (Znáš jméno toho muže?)
Ich schreibe dem Mann. (Napíšu tomu muži.)
Siehst du den Mann? (Vidíš toho muže?)
Typ 2. (slabé skloňování)
1. p. der / ein Kunde | der / ein Mensch |
2. p. des / eines Kunden |
des / eines Menschen |
3. p. dem / einem Kunden |
dem / einem Menschen |
4. p. den / einen Kunden |
den / einen Menschen |
K tomuto typu skloňování patří podstatná jména rodu mužského označující živé bytosti. Ve všech pádech (kromě 1. pádu č. j.) přibírají koncovku -n, pokud končí na samohlásku, nebo koncovku –en, jsou-li zakončena souhláskou. Některá podstatná jména tvoří výjimku: např. der Nachbar – des Nachbarn, der Herr – des Herrn, der Bauer – des Bauern.
Slabé skloňování mají všechna označení příslušníků národností zakončená na -e: der Tscheche, der Pole, der Chinese, kromě der Deutsche. Dále podstatná jména rodu mužského zakončená na -e: der Affe, der Held, der Mensch, der Junge,der Kollege, der Kunde. K tomuto typu skloňování patří podstatná jména cizího původu zakončená na -ant, -at, -ent, -et, -ist: der Automat, der Präsident, der Student, der Komponist.
Příklad: Wie heißt der Student? (Jak se jmenuje ten student?)
Hast du die Adresse des Studenten? (Máš adresu toho studenta?)
Was schenkst du dem Studenten? (Co daruješ tomu studentovi?)
Wir rufen den Studenten an. (Zavoláme tomu studentovi.)
Typ 3.
1. p. die / eine Bluse |
2. p. der / einer Bluse |
3. p. der / einer Bluse |
4. p. die / eine Bluse |
K tomuto typu skloňování patří podstatná jména rodu ženského. Podstatné jméno zůstává beze změny.
Příklad: Wer ist die Frau? (Kdo je ta žena / paní?)
Das ist das Kind der Frau. (To je dítě té ženy.)
Wir treffen uns mit der Frau. (Setkáme se s tou ženou.)
Ich kenne die Frau. (Znám tu ženu.)
Typ 4.
1. p. der / ein Name |
2. p. des / eines Namens |
3. p. dem / einem Namen |
4. p. den / einen Namen |
K tomuto typu skloňování patří zvláštní skupina podstatných jmen, která přibírají ve 2. pádu č. jednotného ke koncovce –n ještě –s – r Buchstabe – des Buchstaben(s), r Gedanke – des Gedankens, r Funke – des Funkens, r Frieden – des Friedens, r Wille(n) – des Willens, das Herz – des Herzens.